¡Bienvenidos a la Biblioteca Pokémon!

información sobre personajes, Pokémons legendarios, el comienzo del mundo pokemon, trucos y mucho mas.
bueno por ahora iremos actualizando este blog.
espero que comenten y lo publiquen mucho.
¡adios!

ATENCION.

Hola, solo queria avisar para a quellos que no pudieron encontrar mucho material aqui, pude que sea porque hay que buscar bien donde dice archivo del blog en la derecha dela pagina.

viernes, 20 de abril de 2007

Info. sobre Equipo Rocket


Jessie y James

Jessie y James son dos miembros muy determinados y persistentes de esta organización que viajan con un Meowth parlante que su jefe les asignó. Meowth, a pesar de ser un Pokémon, parece ser el que más piensa de estos tres, ya que muchos de los planes son suyos y él siempre opera la maquinaria pesada que usan para robar Pokémon.

En casi todos los episodios de la serie en los cuales aparecen tratando de robar al Pikachu de Ash Ketchump o a los Pokémon que aparecen en el episodio, para presentárselos a Giovanni. Tienen un globo de aire caliente (su principal medio de transporte) con aspecto de un Meowth, y un submarino con aspecto de un Magikarp o un Gyarados.

Cada intento termina en un fracaso, debido a las acciones de Ash y sus amigos, los entrenadores y sus Pokémon mostrados en cada episodio, y la propia incompetencia del trío (además de las fallas en sus dispositivos mecánicos).

Como resultado de sus derrotas, el trío ha caído del favor de Giovanni, y a veces se quedan sin dinero teniendo que conseguir otros trabajos para comprar sus dispositivos. Sin embargo, debido a su incompetencia, incluso sus trabajos legítimos son un total desastre.

A diferencia de los otros miembros del Equipo Rocket, que visten uniformes negros, Jessie y James diseñaron sus propios uniformes en color blanco. Aunque esto puede interpretarse como que ellos poseen un rango menor que el otros miembros, también sugiere que ellos son mejores personas que otros miembros del Equipo Rocket. Existen incluso pocos episodios donde el trío son los protagonistas, mientras que los personajes principales son relegados a roles secundarios (citando el ejemplo donde se relata la historia de Meowth).

Jessie y James son presentados como maestros del disfraz (incluso cuando sus trajes son poco convincentes para los espectadores), siempre logran engañar a los otros personajes; la única excepción ocurrió cuando Jessie se disfrazó como la enfermera Joy, y Brock, que está obsesionado con la familia Joy (y todas las mujeres del mundo pokémon), fue capaz de "sentir" que ella no era realmente Joy.

En las películas Pokémon, el Equipo Rocket actúa como la parte cómica, y en ocasiones ayudan a los personajes principales cuando los necesitan. En las ultimas películas sus roles han sido disminuidos a veces siendo personajes que solo están en el lugar equivocado en el momento equivocado, a pesar de que la mayoría de las veces son los personajes con las últimas líneas en las películas.

Jessie

Jessica o "Jessie", conocida en la versión japonesa como Musashi (ムサシ, Musashi), es el miembro femenino del trío del "Equipo Rocket". Su nombre japonés, Musashi, es tomado de Miyamoto Musashi. Su nombre regular, Jessie, es tomado del famoso forajido Jesse James.

Jessie es inteligente y sociable, pero también una cabeza dura que le disgusta ser criticada o que le llamen "vieja".

Esta chica tiene un pasado frío; fue una niña pobre, cuya madre Miyamoto murió atrapada en una avalancha cuando Jessie era muy joven en una expedición del Equipo Rocket para intentar capturar al Pokémon legendario Mew, y al contrario de su hija ella estaba en un rango muy alto.

No se sabe mucho acerca del pasado de Jessie, pero, mientras llegaban a la región de Hoeen, ella hizo un comentario triste acerca de su pasado, dejando entrever que había crecido allí. Cuando James y Meowth quisieron indagar más, ella no les respondió. Jessie entró al Equipo Rocket después de fracasar en su intento de ser enfermera pokémon, en parte debido al hecho de que la escuela de enfermería Pokémon a la que asistió era para Pokémon que querían ser enfermeras (en este caso las Chansey), no para gente que quería atender a Pokémon.

En los juegos se supone que Jessie y James tienen la misma edad que Ash. Sin embargo, de acuerdo a un CD especial disponible solo en Japón, Jessie y James andan rondando los 20 en el segundo episodio del Anime. En un episodio de la temporada La búsqueda del maestro (Master Quest), una mujer anciana le revela que tiene 120 años de edad a Jessie. Jessie asombrada replica que son 10 veces su edad. Como obviamente Jessie tiene más de 12 años, Meowth le pregunta que dónde aprendió matemáticas.

En Hoenn, Jessie comenzó a competir como Coordinadora Pokémon, y a pesar de que ella no tiene éxito, continúa participando en cada Concurso Pokémon que puede. Inicialmente, ella hacia trampa, usando asistencia tecnológica e intervenciones de James y Meowth, pero después empezó a competir limpiamente. Frecuentemente toma prestado Pokémon de James para los concursos, y en una ocasión a usado a Meowth como uno de sus Pokémon.

Los pokémon de Jessie han sido un Ekans, que evoluciona en Arbok y que posteriormente dejó. Lickitung, que intercambió por un Wobbufett, el cual resulta ser el pokémon más singular de Jessie. Y por último Wurmple, que evolucionó en un Cascoon (que Jessie creía erróneamente era un Silcoon) y que evoluciona a su vez en un Dustox. Y cómo no, mencionar a Seviper (el sustituto de Arbok).

En España, es doblada por Amparo Valencia, en Japón por Megumi Hayashibara, y por Diana Pérez en Latinoamérica.

James

James (en japonés se llama Kojiro, en honor al también samurai Kojiro Sasaki) es el miembro masculino del Equipo Rocket.

Este chico nació bajo circunstancias distintas. James, al contrario de Jessie, tuvo un pasado afortunado económicamente, pero triste en otros aspectos. Sus padres desde pequeño lo pusieron en compromiso con una chiquilla llamada Jessebell (con un extraño pàrecido a Jessie), pero a James no le agradó la idea desde el comienzo y pues, mientras seguía su vida, Jessebell se hacia más insoportable (deseaba que fuera formal y bien educado, pero de manera ridícula y abusiva), así que James decidió fugarse, y tiempo después se une con Jessie en una banda de motociclistas.

Posteriormente, los dos siguen diferentes caminos y se reencuentran en el Equipo Rocket, donde también conocen a Meowth.

Desde que se toparon con Ash Ketchum se han pasado años siguiéndole, tratando de robarle a su Pikachu, pero no importa cuanto lo intenten, siempre terminan volando por los aires diciendo "¡El Team Rocket despega de nuevo!" (según la versión española) o bien "¡El Equipo Rocket ha sido vencido otra vez!" (según la versión americana y latinoamericana).

En ciertos capitulos podemos apreciar que mantiene un cariño especial y profundo por su coleccion de corcholatas (tapas de botellas), de las cuales parece sentirse orgulloso, por lo que la pérdida de alguna de ellas es causa de una crisis para el pobre muchacho.

Los pokémon de James han sido un Growlithe, el caul es el pokémon que permanece en su mansión. Koffing, que evolucionó en un Weezing y que dejaría también. Victreebell, que constantemente lo mordía cada vez que salía al combate, y que intercambió por un Weepinbell y el cual dejó también. Cacnea, que al igual que Victreebell le da un beso cariñoso (aunque dudo que sea agradable con el espinoso cuerpo de ese pokémon). Y por supuesto, el pequeño Chimeco, al cual le tiene un gran cariño.

En España es doblado por Iván Jara, en Japón por Shinichirou Miki y en México por José Antonio Macías (el cual le da el toque mexicano y cómico a su interpretación).

Los nombres Jessie y James provienen de Jesse James, un forajido estadounidense. Por este motivo, algunos seguidores de Pokemon y concretamente del Team Rocket escriben el nombre de Jessie como Jesse.

El lema

El lema del Equipo Rocket es un elemento básico en las apariciones de cada episodio del trío. Regularmente es recitado por el Equipo Rocket para hacer notar su presencia y va acompañada de efectos especiales y poses, así como también un tema músical específico que va cambiando a medida que lo hacen las generaciones.

Versión en español de España

Jessie: ¿Queréis Problemas?
James: Pues escuchad nuestro lema.
Jessie: Para proteger al mundo de la devastación.
James: Para unir a todos los pueblos en una sola nación.
Jessie: Para denunciar a los enemigos de la verdad y el amor.
James: Para extender nuestro poder más allá del espacio exterior.
Jessie: ¡Jessie!
James: ¡James!
Jessie: El Team Rocket despega a la velocidad de la luz.
James: Rendíos ahora o preparaos para luchar.
Meowth: ¡Meowth!¡Bien Dicho!

Versión en español de México (distribuido en toda Latinoamérica)

Jessie: Prepárense para los problemas
James: y más vale que teman
Jessie: Para proteger al mundo de la devastación.
James: Para unir a los pueblos dentro de nuestra nación.
Jessie: Para denunciar los males de la verdad y el amor.
James: Y extender nuestro reino hasta las estrellas
Jessie: ¡Jessie!
James: ¡James!
Jessie: El equipo Rocket viajando a la velocidad de la luz.
James: Ríndanse ahora o prepárense para luchar
Meowth: ¡Meowth!¡Así es!

ª La frase "las estrellas" cambia constantemente dependiendo del capítulo en la versión latinoamericana doblada en México en la cual suelen cambiarse las palabras para hacerlas más divertidas o de acuerdo a la cultura mexicana. Algunas frase que se han usado son:

Y extender nuestro reino hasta: las estrellas o Acapulco o Huatulco o Guadalajara o Buenos Aires, entre otros.

ªª La última frase recitada por James tiende a cambiar a partir de los episodios de Hoenn, por frases chistosas muchas veces sin sentido con la situación, o pedazos de canciones de artistas latinoamericanos. La parte de la ultima frase que no cambia es cuando James dice "Ahí Madre!". Suponiendo que se hace referencia a la pelicula de los Polivoces.

Versión en inglés:

Jessie: Prepare for trouble...
James: ...and make it double.
Jessie: To protect the world from devastation.
James: To unite all peoples within our nation.
Jessie: To denounce the evils of truth and love...
James: ...and extend our reach to the stars above.
Jessie: Jessie!
James: James!
Jessie: Team Rocket blast off at the speed of light.
James: Surrender now or prepare to fight!
Meowth: Meowth, that's right!

Versión en japonés:

Musashi: Nanda kanda to kikare tara... (Si nos preguntas quienes somos...)
Kojiro: ...Kotaete ageru ga yo no nasake! (¡Te respondemos que somos la simpatía del universo!)
Musashi: Sekai no hakai o fusegu tame! (¡Para prevenir la destrucción del universo!)
Kojiro: Sekai no heiwa o mamoru tame! (¡Para proteger la paz del universo!)
Musashi: Ai to shinjitu no aku o tsuranuku! (¡Para traer el amor y honestidad al mal!)
Kojiro: Raburii chaamii na kataki yaku! (¡Los amados y encantadores villanos!)
Musashi: Musashi!
Kojiro: Kojiro!
Musashi: Ginga o kakeru Roketto dan no futari niwa! (¡La pareja del Equipo Rocket surca la galaxia!)
Kojiro: Howaito hooru, shiroi ashita ga matteruze! (¡Un hoyo blanco esperando la luz del día!)
Nyaasu: Nya-nte na! (¡Así es!)

Cassidy y Butch

Otros miembros del Team Rocket son Cassidy y Butch, mucho más malvados que Jessie y James.

Estos miembros del Equipo Rocket han conseguido tener más éxito que sus compañeros ya que no se pasan demasiado tiempo con una sola meta. Sin embargo, al intentar hacer algo demasiado exagerado (como intentar controlar a todos los Pokemon) también terminan siendo derrotados y, los que no escapan, terminan puestos en la cárcel por la Oficial Jenny, la jefa de policía que tiene más de 30 familiares, una en cada ciudad del mundo pokemon, todas con el mismo nombre.

Atila y Juno

Probablemente la pareja más malvada y poderosa dentro de los agentes en terreno del Equipo Rocket.

Meowth

Meowth es el pokemon que acompaña a Jessie y James por naturaleza es egoísta, siempre se pelea con sus compañeros y siempre está malhumorado. Aprendió a hablar y a caminar para gustarle y poder demostrarle a una Meowth hembra que podía ser diferente, pero ella lo rechazó. Después de eso se unió al Team Rocket y conoció a Jessie y James. Puede parecer malvado pero tiene buen corazón en el fondo. En España, es doblado por José Escobosa, en Japón por Inuko Inuyama y en México por Gerardo Vásquez.

No hay comentarios: